Water cooling unit for application with Tetrix 200 inverter and Tigtronic Compact in conjunction with water-cooled welding tools.
Technical Data:
Input voltage: 230VAC
Cooling system: F / IP 23
Weight: 16.5kg
Dimensions (L x W x H): 610 x 298 x 330mm
Tank capacity: approx. 4l
Water column: 35m | 5l/min.
Cooling capacity: 1000W (1l/min.)
Package includes:
- Water cooling unit
- Connection cable inverter / water cooling unit
- 5l coolant
Also Cool 50 Water Cooling Unit, 115V | Item number: 1.1.0118
(Same characteristics as Cool 50 water cooling unit for input voltage of 115VAC)
Input voltage:230VAC or 115V
Cooling system:F / IP 23
Weight:16.5kg
Dimensions (L x W x H):610 x 298 x 330mm
Tank capacity:approx. 4l
Water column:35m | 5l/min.
Cooling capacity:1000W (1l/min.)
Laserröhre RECI W8 150-180W für Lasermaschinen. Die Röhrentechnologie basiert auf CO2-Gas. Für den Dauerbetrieb der Röhre ist eine ständige Kühlung erforderlich, daher empfehlen wir, auf einen der Chiller (Kühlsysteme) der CW-Serie zu achten.
Tube length:1850 mm
Tube durability:10000 h
Working current:32 MA
Water retention time:120-300 L/h
Tube diameter:90 mm
With the laser cutting and engraving machine XL-1200 for acrylics eurolaser offers the possibility to process extremely broad materials on a comparatively small system. The processing area is 2,270 mm x 1,230 mm (89.3" x 48.4"). With the optional camera recognition system which is also available for other systems the production flow can be automated, leading to an increased economy of the laser processing.
The requirement-focused modular design enables eurolaser laser systems to be specially configured to suit every requirement and at the same time provides the necessary flexibility. The system design is focused mainly on requirements that are generated from later use.
Working area (w x l):2,270 mm x 1,230 mm (89.3" x 48.4")
DIMENSIONS (W X L X H):3,670 mm x 2,010 mm x 1,600 mm (144.4" x 79.1" x 62.9")
Max. material width:2,582 mm (101.6")
Material clearance:15- 55 mm (without material support)
Laser power:60 to 650 watt
Speed:1 - 1,414 mm/s (in steps of 1 mm)
Acceleration:max. 14,1 m/s² (555"/s²)
Wir sind uns darüber im Klaren, dass es in der HORECA-Branche in puncto Qualität nichts Geringeres als Exzellenz gibt. Deshalb möchten wir Sie mit einem vielfältigen Sortiment an HORECA-Möbeln aus hochwertigem Edelstahl unterstützen, das selbst höchste Ansprüche erfolgreich erfüllt.
Unsere Edelstahl-Industriemöbel werden ausschließlich aus Edelstahl W1.4301 und W1.4404 hergestellt und eignen sich hervorragend für professionelle Küchen in der HORECA-Branche. Die antiseptischen Eigenschaften von Edelstahl und seine lange Verschleißfestigkeit machen die Profinox-Möbelserie zur perfekten Wahl für jedes Restaurant, das Wert auf Qualität legt.
Profinox-Spezialisten fertigen ein großes und vielfältiges Sortiment an HORECA-Möbeln aus Edelstahl. In unserem Portfolio finden Sie alle Produkte, die Sie benötigen, von Edelstahltischen und Spüleinheiten bis hin zu Schränken und Lagerregalen oder Edelstahlwagen. Abhängig von Ihren spezifischen Anforderungen
Materialqualität:W1.4301/W1.4404
Lautstärke:max. 25.000 L
Machine is in very good condition and can be seen in production.
Build in 07/2017 - first used in 04/2018.
Immediately available.
Machine dimensions (excluding light guards, filter and chiller)
Length: 8825 mm
Width: 2560 mm
Height (access door opened): 3400 mm
Approximate weight: 13000 kg
Manufacturer:LVD
Model:Phoenix FL 3015 6KW
Year:2018
Condition:Used
Working dimensions:3000 x 1500 mm
Laser output:6000W
X-axis travel:3185 mm
Y-axis travel:1560 mm
Table changeover time:35 sec.
Brass:max 15 mm
Vi er en producent af metalpaller, også kendt som pallerammer, som er skræddersyet til vores kunders individuelle behov og tilbyder fleksibilitet og individualitet.
Når vi fremstiller vores metalpaller eller pallerammer, bruger vi avancerede teknologier som laserskæring og CNC-bukning af metalplader for at opnå en høj standard for præcision og kvalitet.
Robotsvejsning sikrer en ensartet og pålidelig samlingskvalitet, som er afgørende for vores produkters sikkerhed og holdbarhed.
Robotslibning giver en glat og æstetisk tiltalende finish på vores metalpaller eller pallerammer, hvilket gør dem mere attraktive og funktionelle.
Ihr universeller Handlanger bei Schweiß- und Montagearbeiten an Flachmaterial. Der gewünschte Winkel zwischen 30° und 270° ist mit dem beiligenden Inbussschlüssel einstellbar.
Abmessungen [LxBxH]:190 x 50 + 150 x 50 mm
Winkel:30° - 270°
Schaltbar:Nein
Haftkraft:100 mm
Gewicht:2,0 kg
Art.-Nr.:22318
Schweißzusatzwerkstoffe zum Laserschweißen und WIG-Schweißen
Schweißzusatzwerkstoff Hastelloy Nickelbasislegierung
Und weitere Legierungen, wie z.B.: Superalloys, Cobalt-Legierung, Reinnickel, Inconel,
Duplex und Superduplex, STAVAX, 17-4 PH, Ampcoloy, CuBe
Kontaktieren Sie uns, wir freuen uns auf Ihre Anfrage.
Durchmesser:0,2-1,0mm
Lieferform:Stähle/Spule
Schweißzusatzwerkstoff:Hasteloy Nickelbasislegierung
Cobots, also known as collaborative or cooperative robots, are high-quality devices that enable direct interaction between a human and a robot. The name is a combination of the words collaborative and robot. They are developing very rapidly, as a result of which they can be found in various production facilities. They are becoming increasingly popular, which is not surprising as they definitely make it easier to perform various tasks. They are primarily responsible for automating processes, which is certainly very important in many companies.
The most important advantages of cobots
Cobots have a built-in safety system, as a result of which it is possible for them to interact with humans. For this purpose, it is not necessary to install any special security features such as cages or bars. Thus, collaborative robots are proving to be far superior to industrial robots. Cobots are distinguished by their high mobility, and there are no objections to moving
des pièces métalliques
en acier, acier inoxydable, métaux non ferreux, laiton ainsi que des pièces en plastique.
Série EKF de BDS
* angle d'ouverture régulier
* manipulation simple sur faible épaisseur de matériau
* préparation des soudures sur presque tous les contours
Pour toute information sur les machines à chanfreiner de BDS, vous pouvez contacter PENOUEST au 02 97 24 16 59.
Série EKF 300, EKF 530/545, EKF 630/645 pour des bords de fraisage d'excellente qualité.
SKF 25 pour une préparation des soudures rapide et sans problème.
Schweißschrauben und Schweißstifte mit Langbuckelwarze sind bei uns in der Festigkeitsklasse 8.8 und in Edelstahl A2-50 meist ab Lager lieferbar.
Schweißschrauben und -stifte der Festigkeitsklasse 8.8 sind bei uns gebeizt und leicht geölt, sprich ohne Oberflächenschutz.
Folgende Abmessungen sind bei uns generell herstellbar:
M5 x 10 bis 35 mm
M6 x 10 bis 40 mm
M8 x 12 bis 45 mm
M10 x 20 bis 50 mm
M12 auf Anfrage
Equipée d'une carte électronique pour régler la vitesse descellage et d'un thermorégulateur pour le contrôle de latempérature, la soudeuse Mini sealing permet de souder touttype de sachet thermoscellable rapidement et facilement. Il est également possible d'imprimer de manière indélébile ladate de péremption, la date de fabrication et le numéro de lotsur le bord de soudure. La Mini Sealing est disponible en version horizontale, verticale,inclinée, avec injection de gaz et impression à jet d'encre.
KASAG ist eine hoch qualifizierte Partnerin für Lohnfertigung in Ihrem Auftrag.Mit unseren Maschinen und Anlagen für die hochwertige Verarbeitung von rostfreien Stählen und Aluminiumlegierungen sind wir jederzeit für Ihre Anliegen da.
Maschinenpark für Objektgrössen
Behälterdurchmesser bis Ø 4 m
Objektgewicht bis 13 to
Objektlänge bis 16 m
Materialbereich
mit Cr ? 19%, Ni ? 8% (1.4307, 1.4571, ...)
mit Cr ? 19%, Ni ? 12% (1.4539, 1.4828, ...)
Duplex (1.4462, 1.4410, ...)
Legierungen NiCrFeMo mit Ni > 40% (Inconel, Hastelloy, Alloy)
Legierungen Al - Mn und Mg (AlMg 4.5 Mn)
Ausführung nach ISO 5171 oder für Acetylen nach ISO 7291
Sicherheitsmerkmale
Typ 111.11: Mit Entlastungsöffnung auf der Gehäuserückseite
Typ 111.31: Mit bruchsicherer Trennwand (Solidfront)
Nenngröße (NG) des Gehäuses
Typ 111.11: NG 40, 50 und 63
Typ 111.31: NG 50
Anzeigebereiche bis 0 … 400 bar bzw. 0 … 6.000 psi
Discover our highly effective mobile welding protection wall made of cardboard - the perfect solution to protect your working environment from flying sparks and fire hazards during welding and grinding. This cut-to-size cardboard combines welding protection with environmental protection.
Unsere qualifizierten THOR®-Fachkräfte unterstützen Sie in folgenden Tätigkeitsfeldern: Schweißtechnik, Erdverlegter Rohrleitungsbau, Anlagen-, Behälter- und Rohrleitungsbau.
Das Metallschweisssystem MPX ist vielseitig einsetzbar für diverse Applikationen der Kabelkonfektion und Batterieherstellung. Mit dem standardisierten Pressensystem kann eine grosse Palette an Applikationen geschweisst werden. Für die weit verbreiteten Kontakteil-Typen werden standardisierte Module eingesetzt. Der modulare Baukasten beinhaltet mehrere Leistungsklassen und Kraftstufen. Die übersichtlich und funktional gestaltete Software Telso®Flex ist intuitiv zu bedienen und ermöglicht beste Prozessbeherr-schung. Alle Schweissdaten sind über moderne Schnittstellen verfügbar und lassen sich auch einfach extern speichern.
Poids : La bâche a un poids de 450 grammes par mètre carré. Ce poids indique la densité et la résistance du matériau.
Matériau ignifuge (classe M0) : La bâche est fabriquée à partir d'un matériau qui est classé M0 en termes de résistance au feu. La classe M0 est la plus élevée en matière de résistance au feu, ce qui signifie que la bâche est ignifuge et ne contribue pas à la propagation des flammes.
Sur mesure : La bâche est fabriquée selon vos dimensions et finitions spécifiques, adaptées à vos besoins. Cela permet d'obtenir une bâche qui s'adapte parfaitement à l'espace requis.
Adaptée à la soudure : La bâche est conçue spécifiquement pour une utilisation lors de travaux de soudure. Elle offre une protection contre les projections de soudure, les étincelles et les éclaboussures.
Résistance et durabilité : La bâche de soudure 450g/m² est fabriquée à partir d'un matériau solide et résistant (tissu de verre, voire ci-dessous), capable de suppor
Poids:455g/m²
Matière:Fibre de verre
Résistance À La Température:+200°C
Spawanie stali kwasoodpornej MIG/MAG, TIG. Grubość do 20mm. Welding of carbon steel using MAG, MIG and TIG methods
Low-alloy steels are alloys to which additional components have been added, such as manganese, chromium or nickel, in quantities not exceeding 2% of a single component. Considering the specific properties and intended use, we distinguish three groups of materials: steels with increased strength , low-alloy steels for power engineering and steels for thermal improvement.
Carbon Steel Welding Procedures
It is worth noting that the increase in the content of carbon and alloying elements worsens the weldability of steel and carries the risk of cold cracks. Before starting welding, our specialists will assess the weldability of steel based on the chemical composition and the Ce equivalent. On this basis, they will determine whether they are dealing with easily weldable steel, with limited weldability or difficult to weld. We also use the hardness criterion for the initial assessment of weldability. In the case of low-alloy steels with a higher carbon equivalent, we use specific technological measures, such as: increased linear arc energy, preheating and low-hydrogen welding processes.
Serienfertigung oder Prototypenbau wir finden die passende Lösung für Sie.
- Anlagenbau
- Maschinenbau
- Fahrzeugbau
- individuelle Konstruktionen aus Stahl, Edelstahl und Aluminium
Wir verschweißen für Sie Bauteile zu komplexen Baugruppen und nutzen hierbei das unter technischen, wirtschaftlichen und sicherheitsrelevanten Aspekten am besten geeignete Verfahren.
Bei der Auswahl und Anwendung der Schweißverfahren sind Sorgfalt und Augenmaß wichtig, um die Stabilität und Haltbarkeit der Schweißobjekte auch bei hohen Belastungen zu gewährleisten.
pneumatisch, wassergekühlt, Doppelhub, 16 - 38 kVA, mit Mikroprozessor-Steuerung Type TE 300 oder TE 450, für Ausladungen von 190 -1030mm, sehr einfache, handliche Bedienung durch Einbau der Steuerung im Handgriff (kein zusätzliches Steuergerät - Entfall von Spezialkabelverbindungen), mit Thermoschutzschalter, Druckluftfiltergruppe und je 6,5m Netzkabel, Druckluft- und Wasserschläuchen